ice_of_dreams: (Default)
[personal profile] ice_of_dreams
It's one of the anime I watched while growing up. It was really hard to look for subs of this, but I found some dubs online. Which was ... yech. I liked the Tagalog dubs better (a first), because Zorro was written in Spanish ruled California, therefore the words Commandante Raymundo rolled off the tongue better, and was more apt than Commander Raymond. And of course they changed Diego de la Vega's name to Diego Vega! Since Tagalog has a lot of borrowed words from Spanish, and since a lot of what was happening at the time was parallel to what was happening in the Philippines, I had (mistakenly) thought that Zorro had been a Filipino story before I grew up and found out it was translated into Tagalog for children.

That being said here are some episodes I managed to hunt down, and if you ever stumble on them online give me a holler.

Kaiketsu Zorro in Youtube, dubbed in english, with select episodes making it look like one movie.

Episode 8 English dub, done in two parts, in you tube.

Episode 44 English sub, with German(?) dub. I like this better than the English dub. Mostly Gabriel centric, the uploader took out parts without gabriel in it.

I can't find more but it seems most of it was uploaded in Spanish and Polish. I approve of the Spanish dub, except that the sound quality makes it ... sound so much dubbed.

Anyway if you stumble on english sub drop me a line too.

Date: 2010-09-15 11:24 am (UTC)
From: [identity profile]
I heard of this, but the little I've seen isn't enough to do a proper troping job on TV Tropes. Could you drop by the Zorro page there and provide more details, please?

Date: 2010-09-15 01:38 pm (UTC)
ext_190683: (Default)
From: [identity profile]
Where's TV tropes I googled it and ended up in wikipedia. Haha. I'm not sure I can provide better information it's been... ummm 14 years since I've seen this, and it was locally dubbed shown in the networks here. But I'll try.

Date: 2010-09-16 12:22 am (UTC)
From: [identity profile]

(Warning: Contains spoilers for everything.)

Date: 2010-09-16 11:57 am (UTC)
ext_190683: (nabiki)
From: [identity profile]
OK will try to go through it this weekend.

Fair warning on the it's been such a long time tho :p

Date: 2010-10-09 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile]
Hi! I found this post by pure accident when I was looking for Kaiketsu Zorro stuff on Google. I'm the person who posted that German video of episode 44.

I absolutely LOVE Kaiketsu Zorro! It has completely taken over my life. I can't go a day without thinking about it or writing fanfiction about it. Sadly, the series doesn't have many English-speaking fans, so it's a pretty lonely fandom. Because of that, I'd like to thank you for this post. Just finding out that someone else knows about the series is enough to make me happy. :)

Date: 2010-10-10 01:10 am (UTC)
ext_190683: (manga)
From: [identity profile]
Yeah it's because English speaking fans don't really love it as much because they really can't relate to it. But it's really popular with Europeans and people that Spaniards colonized.

If you ever upload more or if you find English subs or Portugese dubbed with english subs or SOMETHING, haha give a holler. Because I only understand English and tagalog so I can't understand anything else.

Thanks for episode 44! :)

November 2010

 1 23456

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 11:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios